Nick和美国朋友的短信日常79



短信79


Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series “Nick's everyday texts with his American friends”. 大家好,我是Nick. 欢迎来到“Nick和美国朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通过讲解我本人,和美国朋友之间发的短信,来达到学习地道英文的效果。


今天的短信是朋友在跟我讨论一个歌手,叫Corneille,他推荐一首歌给我,然后直接发了链接给我。

1,shoot是shit的委婉形式。大概相当于”卧槽,妈蛋”之类的

2,bruh=bro=brother=brotha

3,unbelievable 可以用在好的方面,也可以用在坏的方面。具体看语境。比如说this is unbelievable,这个可以翻译为,”好极了”或者是”糟透了”

4,he. Or.  Hehe. Or hehehehhe等等,就是哈哈的意思。不要不要不要不要理解为”呵呵”,不要用拼音来理解这个词。这个就像西班牙语,你打”哈哈哈”,你会打jajajaja而不是hahahah。当然了,美国人hahaha.  Lol, 或者是hehe都表示好笑的意思

5,chick,不是小鸡,是年轻的女孩子的意思。俚语。

alright, so this is pretty much it for this time, I’ll see you guys next time, bye


相关课程
免费试听
(每日一词)effusion
(每日一词)desalination
(每日一词)captivity
(每日一词)horoscope
(每日一词)allegory
(每日一词)interference
(每日一词)disapprobation
(每日一词)pusillanimous
(每日一词)suspend
(每日一词)arcane
铅笔英语