quiet quitting n. 躺平/quiet quit v. 躺平
meaning: When physically, you still turn up to work but mentally, you check out(走神) and do the absolute bare minimum to get by(干最低限度的活蒙混过关).
e.g. I just quiet quit. 我躺平了。
e.g. My boss has been an asshole lately but I need the money so I just quiet quit.我老板最近很混蛋,但是我需要这个工资,所以我就随便混混呗。
e.g. Workers aren’t “quiet-quitting” to avoid burnout. They’re refusing to have their labor stolen without compensation. 员工躺平不是躲避辛苦,而是他们不愿意不给钱白让他们干。