电影INTO THE WILD(浪迹天涯)片段1

Into-The-Wild

Two years he walks the earth

两年来,他徒步流浪

no phone, no pool, no pets, no cigarettes 

没有电话 泳池 宠物 香烟

ultimate freedom

绝对的自由

an extremist 

一个极端主义者

an aesthetic voyager 

追求唯美的浪人

whose home is the road. 

以旅途为家


"Hey, listen, old man. Now don't psychoanalyze me, all right? Shut up. I'm taking you out to where we're going."

听着,老头,别想分析我的心理好吗?闭嘴,我要带着你往目的地出发。

"Where are you going?"

你去哪里啊?

"I told you. We're going nowhere."

我告诉过你了啊,我们哪也不去。


So now, after two rambling years

经过两年的流浪

comes the final and greatest adventure. 

终于实现了最后的伟大冒险

The climactic battle to kill the false being within

这场战役已经进入高潮,彻底摧毁虚伪的内在。

and victoriously conclude the spiritual revolution.  

成功地完成精神的改造。

相关课程
免费试听
(每日一词)warrant
2025年全国高考二卷英语真题(语法填空).
(每日一词) stupefy
2025年全国高考一卷英语真题(语法填空).
(每日一词) evict
(小学语法必会1000题) 每天做5题 Day 50/200
(每日一词) nucleus
生活口语:rubbery 形容词食物口感
(每日一词) populist
(每日一词) obtrusive
铅笔英语